جمهوری اسلامی به پایان خود رسیده و در حال سقوط است. خامنهای همچون موشی هراسان زیر زمین پنهان شده و کنترل اوضاع را از دست داده است. آنچه آغاز شده برگشتناپذیر است. آینده روشن است و ما با هم از این پیچ تند تاریخ عبور خواهیم کرد.
جمهوری اسلامی به پایان خود رسیده و در حال سقوط است. خامنهای همچون موشی هراسان زیر زمین پنهان شده و کنترل اوضاع را از دست داده است. آنچه آغاز شده برگشتناپذیر است. آینده روشن است و ما با هم از این پیچ تند تاریخ عبور خواهیم کرد.
این رژیم پس از دههها فساد و بیکفایتی و زورگویی در شکنندهترین و ضعیفترین وضعیت خود قرار گرفته است. اما شکستن نهایی آن، تنها به دست پرقدرت ملت بزرگ ایران ممکن است.
این رژیم پس از دههها فساد و بیکفایتی و زورگویی در شکنندهترین و ضعیفترین وضعیت خود قرار گرفته است. اما شکستن نهایی آن، تنها به دست پرقدرت ملت بزرگ ایران ممکن است.
علی خامنهای، رهبر نابخرد رژیم ضدایرانی جمهوری اسلامی بار دیگر ایران ما را درگیر جنگ کرده است؛ جنگی که جنگ ایران و ملت ایران نیست، جنگ جمهوری اسلامی و خامنهای است.
علی خامنهای، رهبر نابخرد رژیم ضدایرانی جمهوری اسلامی بار دیگر ایران ما را درگیر جنگ کرده است؛ جنگی که جنگ ایران و ملت ایران نیست، جنگ جمهوری اسلامی و خامنهای است.
There is only one solution to the ongoing crisis with Iran: helping the Iranian people overthrow the regime that holds both Iran and the world hostage.
There is only one solution to the ongoing crisis with Iran: helping the Iranian people overthrow the regime that holds both Iran and the world hostage.
تا زمانی که این رژیم بر سر کار است و خشونت سیاسی را تجویز، و نفرت علیه زنان را عادیسازی میکند، الههها، مهساها، نیکاها و آرمیتاهای ایران در امان نخواهند بود.
تا زمانی که این رژیم بر سر کار است و خشونت سیاسی را تجویز، و نفرت علیه زنان را عادیسازی میکند، الههها، مهساها، نیکاها و آرمیتاهای ایران در امان نخواهند بود.
The name Cyrus reminds us of a deeper truth: that the relationship between the Iranian and Jewish peoples is not a matter of modern diplomacy or fleeting politics. It is rooted in history—and one that is ancient, proud, and unique.
The name Cyrus reminds us of a deeper truth: that the relationship between the Iranian and Jewish peoples is not a matter of modern diplomacy or fleeting politics. It is rooted in history—and one that is ancient, proud, and unique.
شما، به عنوان یکی از ستونهای حیاتی اقتصادی کشور، با اعتراض به شرایط ناعادلانه کار و زندگی، از درد مشترک میلیونها ایرانی میگویید که سالهاست زیر بار بیعدالتی، بیکفایتی، و فساد خرد میشوند.
شما، به عنوان یکی از ستونهای حیاتی اقتصادی کشور، با اعتراض به شرایط ناعادلانه کار و زندگی، از درد مشترک میلیونها ایرانی میگویید که سالهاست زیر بار بیعدالتی، بیکفایتی، و فساد خرد میشوند.
Fireside Chat at the unveiling of the Iran Prosperity Project (IPP)
Fireside Chat at the unveiling of the Iran Prosperity Project (IPP)
The quest for freedom, democracy and human rights. This is an issue of epic proportions, but given our short time together this evening, I wish to share with you my thoughts on the path, rather than the obvious merits of our collective desire to achieve this goal.
The quest for freedom, democracy and human rights. This is an issue of epic proportions, but given our short time together this evening, I wish to share with you my thoughts on the path, rather than the obvious merits of our collective desire to achieve this goal.
For those of us who have devoted our entire lives to the cause of democracy and human rights in Iran, we had hoped to avoid this day and these tragic consequences. As it turned out, the events surrounding the fraudulent election in June 2009 caused the people of Iran to reach their point of no return, and the regime to abandon all pretenses of faith, national pride, and humanity.
For those of us who have devoted our entire lives to the cause of democracy and human rights in Iran, we had hoped to avoid this day and these tragic consequences. As it turned out, the events surrounding the fraudulent election in June 2009 caused the people of Iran to reach their point of no return, and the regime to abandon all pretenses of faith, national pride, and humanity.
Zero results found.